Hacía tiempo que deseaba continuar publicando el legado oral que nos dejó Petra Bocos, la abuela de mi mujer. No lo hacía desde su fallecimiento, probablemente porque ya entonces estaba con nosotros Irene y la vida ha dado muchas vueltas desde entonces (frase muy usada pero realista y adaptable a cualquier momento, la verdad).
Entre los poemas que nos recitaba Petra, recuperados de su longeva memoria, estaban unas estrofas de El trabajo, de José Velarde Yusti, un poeta gaditano, influenciado por Gaspar Núñez de Arce y José Zorrilla, que escribió, como este último, leyendas en verso. Estudió Medicina, pero renunció al ejercicio de su profesión para trasladarse a Madrid, con su amigo el literato y político sevillano Juan Antonio Cavestany, con ánimo de dedicarse al periodismo y a la literatura. Publicó sus primeros versos y artículos en la revista La ilustración Española y Americana.
Precisamente, la composición que nos ocupa se publicó en el número 28 del año XXVI de dicha revista (30 de julio de 1882), como podéis comprobar en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
A continuación, reproduzco el poema VI de El trabajo, que recoge las estrofas que escuchamos en boca de Petra Bocos. Podéis leerlo íntegramente en este blog dedicado al autor.
VI
El trabajo es ley forzosa;
Todos los hombres obreros;
Éste que guía un rebaño,
Aquel que gobierna un pueblo;
Lo mismo el que ara la tierra
Que el que interroga a los cielos;
El que piensa, y el que imprime
En el libro el pensamiento.
¡Bendito el trabajo sea;
Fuente de paz y consuelo.
Nobleza de los humildes,
Y de los malvados freno!
Él dio a conocer a Newton
Las leyes del firmamento,
Y la carrera del globo
Al insigne Galileo;
Él dio a Guttemberg la idea
De inmortalizar el verbo,
Y entregó a Franklin el rayo,
Y á Colón un mundo nuevo;
Y él, en fin, prestando fuerza,
Constancia y luz a los genios,
Levantó las catedrales,
Dictóle estrofas a Homero,
Esculpió el mármol con Fidias,
Pulsó la lira de Orfeo,
Con Velásquez pintó al hombre,
Y con Murillo los cielos.
3 comentarios:
OK buen poema. y mas que nada me ha recordado que debo dejar de pasearme por internet y ponerme con mi trabajo.
Soy un estudioso de la obra de José Velarde y al leer su articulo habla de Petra Bocos abuela de su mujer, me gustaría saber si tenia algun tipo de parentesco o amistad con familiares de Jose Velarde, o si tiene algun tipo de informacion sobre el poeta al que estudio
gracias de antemanos mi dirección es
josevelarde53@gmail.com
este es el blog de José Velarde
http://josevelarde.blogspot.com/
De hecho, es el blog que cito en mi artículo. Gracias por su intervención. Petra Bocos nos dejó hace unos años, pero dudo que guardara alguna relación con Velarde. Saludos.
Publicar un comentario